2020年4月14日火曜日

65. -기 전에 -する前に

-기 전에 -する前に


前の文の「-た後に」の場合は色々選択肢があったが、この「~する前に」場合は選択肢無しで簡単に使える。

基本形+기 전에を使う。
ちなみに、前(まえ)は앞、前(ぜん)は전になるが、ここでも「-た後に」のように、漢字の読みになる전を使う。日本語でも「-た後に」の場合はご、あと全部使えて、「-する前」では「まえ」しか使わないように、韓国語では、전だけ使って、앞は使わない。応用表現で-기에 앞서서という表現はあるが、発表やビジネス場面で使われて、普通は-기 전에を使う。説明は以上。普通に動詞から다を取って기 전에をつけることでいい。

出発する前に電話します 출발하기 전에 전화 할게요
食べた後に運動じゃなくて、食べる前に運動してよ 먹은 후에 운동이 아니라 먹기 전에 운동해
到着する前に連絡するね 도착하기 전에 연락할게
雨降る前に行こう 비 오기 전에 가자 *韓国語では雨や雪に「「降る」より「来る」をよく使う。

0 件のコメント:

コメントを投稿