2020年4月14日火曜日

50. -려고 ようと


-려고 ようと


活用形は結構簡単で、ㅡ形+려고を使う。「~ようと」自体がその時点を基準にして「~ようと」することで他の表現と異なって時制でも過去形、現在形、未来形などで分ける必要がない。

韓国語では割とよく使う表現。
「~ようと」とよく一緒に使われる「する」の場合はそのまま하다を使う。

食べようとしたよ 먹으려고 했어
行こうとしたけど、行けない 가려고 했는데 못 가
今電話しようとしました 지금 전화하려고 했어요

下の文章では日本語では変な表現があるが、韓国語では普通に使う表現。

来週が試験だよね?勉強しなくてもいい? 다음주가 시험이지? 공부 안 해도 돼?
今勉強しようとしたよ 지금 공부하려고 했어
今勉強しようと 지금 공부하려고 

まだ送ってない? 아직 안 보냈어? この部分のように過去形を使ってもいい場合は韓国語では現在進行形じゃなくて過去形を使う。

うん、今送ろうとしたよ 응 지금 보내려고 했어
うん、今送ろうと 응 지금 보내려고 

勉強してる? 공부하고 있어?
いや、今からしようと 아니 지금부터 하려고

려고 했어は「-ようとしたよ」の感じ、「-ようと」だけ書くと「~ようとしてる」、「これから~する」くらいの感じになって、韓国語では「~したの?」「しなかったの?」と言われた時に軽く返事する時によく使う。「したよ」했어まで付けると~ようと「した」ことを強調する感じがあって、「これから~する、~ようとしてるよ」と軽く返事する場合は~려고だけでもよく使う。

ちなみに敬語の場合は네,네요のように、려고に요をつけて려고요を使って、書き言葉やかなり丁寧な表現の場合は려고 합니다、했습니다を使う。「~ようとします」で未来のことも表現できるから未来形は特にない。

あとは、話し言葉で려고、려고요の代わりに려구,려구요を使う場合もある。正確には間違ってる表現になるが、発音の感じで고、고요は硬いから話し言葉では구,구요を使う人も結構多い。よく使われてるが、正確には間違ってる表現になるから、試験とかでは려구を使わないように注意。個人的には日常では使ってもいいと思う。特に려구は少し微妙な部分もあるが、요を付ける場合は려고요よりは려구요の方が柔らかい感じがあって려구요は結構使われてる。

려고の代わりにㅡ形+ㄹ려고、ㅡ形+ㄹ라고を使う人もいるが、これも間違ってる表現。ㄹ려고は未来の感じでㄹを入れて使う表現になって、가려고行こうとを、갈려고などで使う場合がある。この場合は韓国人でもたまに未来の感じをそのままㄹ入れて無意識的に使う場合になるが、その場合も正確には가려고とする方が正しい。無意識的につかう場合は仕方ないが、わざとは使わないようにする方がいい。-ㄹ라고の方も似てて가려고->갈라고のように使う人もたまにいるが、これはㄹ려고よりも微妙なので使わないようにする方がいい。

ちなみに上の려구を使って、갈려구、갈려구요、갈라고、갈라고요まで変形される場合があるが、려고,려고요を基本的に使って、中のいい友達には려구まで、敬語でも少し柔らかく話したい場合は려구요まで使って、それ以外の表現は使わない方がいい。試験なら려고,려고요だけ使う方がいい。

0 件のコメント:

コメントを投稿